НА ГЛАВНУЮ

БИБЛИОТЕКА

КОРЕЙЦЫ — ЖЕРТВЫ ПОЛИТИЧЕСКИХ РЕПРЕССИЙ В СССР. 1934-1938 ГГ.
КНИГА ДВЕНАДЦАТАЯ. УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН
Авторы проекта и составители:
КУ-ДЕГАЙ Светлана, КИМ Владимир Дмитриевич
Место издания: Москва
Издательство «Возвращение»
Год издания: 2008
Тираж: 500 экз.

Издание осуществлено при поддержке
Национального Института Истории Кореи
(National Institute of Korean History)

и Постоянной межведомственной Комиссии Правительства Москвы по восстановлению прав реабилитированных жертв политических репрессий

Содержание

Ку-Дегай Светлана.
От составителя

Указатель имен к книгам 1-11
«Корейцы — жертвы политических репрессий в СССР, 1934-1938 гг.»

От составителя

«Человеческая жизнь была ничто» — так назвал свою книгу человек, прошедший ад сталинских репрессий, и каждая из одиннадцати книг «Корейцы — жертвы политических репрессий в СССР, 1934-1938 гг.» — подтверждение этих слов.

Одинокий человек, глубокой ночью, при свете луны с картины художника Ан Ир Сена «В поисках лучшей доли», напоминает о тысячах корейцев, покинувших когда-то свои родные края, ушедших на чужбину... Многие из них потом сгинули в застенках НКВД.

Мой отец Ку Чер Сек был обвинен в «шпионаже в пользу иностранного государства» и расстрелян в 1937 году во Владивостоке... Двадцать лет спустя с него сняли все обвинения. Его реабилитировали. Понадобилось еще долгих сорок лет, чтобы произошло знакомство со следственным делом отца, оно потрясло меня. С этого и началась работа над составлением корейского мартиролога.

Мне очень помог Михаил Борисович Миндлин, открытый, яркий, могучий человек. Он организовал в 1991 году в Москве общественную группу по выявлению имен погибших и увековечению их памяти. Группа состояла в основном из детей репрессированных. Он объяснил мне, в какие двери стучаться, где искать материалы, познакомил меня со многими людьми, в том числе с Семеном Самуиловичем Виленским, впоследствии ставшим издателем этих книг.

В предисловии к сборнику «Доднесь тяготеет» С. Виленский писал: «Наше общество не осудило прошлое, не покаялось пусть даже в невольном молчаливом соучастии в чудовищных преступлениях. Мы смирились со злом. У нас не было процесса, подобного Нюрнбергскому. Не было де-большевизации, подобной денацификации в послевоенной Германии. В этом основная причина криминальности нашего общества, вопиющей социальной несправедливости, фактического бесправия граждан. Но такое положение не вечно, я бы даже сказал, недолговечно. Ведь ГУЛАГ, как и гитлеровские лагеря,— неотъемлемая часть европейской истории XX века, нашего общего прошлого. Изжить его негативные последствия — веление времени».

События семидесятилетней давности не кажутся далекими, потому что мы помним.

Самыми трудными для меня были 1996-1999 годы. Тогда мне очень помогли Игорь Борисович Шабан и Людмила Ивановна Громова из Постоянной межведомственной комиссии Правительства Москвы по восстановлению прав реабилитированных жертв политических репрессий. Они написали письма с просьбой помочь мне во все областные центры нашей страны.

В 2000 году вышла первая книга «Корейцы — жертвы политических репрессий в СССР, 1934-1938 гг.». В нее вошли мартиролог, фотодокументы, факсимильные копии фрагментов архивно-следственных дел. Так сформировались постоянные составляющие книг памяти. В дальнейшем к ним добавились воспоминания родственников репрессированных, письма, фотографии скульптур и репродукции картин.

В книгах использованы архивно-следственные материалы и фотоматериалы Государственного архива РФ, Центрального архива ФСБ РФ, Главного информационного центра МВД РФ, Государственного архива кино фотодокументов, областных и городских архивов, архива Республики Казахстан, электронной базы данных «Памятники жертв политических репрессий на территории бывшего СССР» Музея и общественного центра имени Андрея Сахарова.

Книги разошлись по стране и бывшим советским республикам. Я стала получать большое количество писем, в основном от детей репрессированных. Пожилые люди писали о потере своих близких, о том, что мучило их долгие годы. Они посылали мне фотографии и документы. Считали своим нравственным долгом оставить детям трагическую правду о судьбе родных, многие из них впервые брались за перо.

«Расстрелянные семьи» — так озаглавлен один из разделов второй книги. Вот история только одной семьи. Известный человек на Дальнем Востоке, старшина первой корейской волости Петр Петрович Цой в 60 лет был казнен японцами, а его детей, впоследствии обвиненных в пособничестве... японцам, постигла такая участь: дочь Любовь была расстреляна 8 октября 1938 года, в том же году расстрелян его сын Шен Хак, дочь Ольга арестована первого октября 1938 года и провела десять лет в норильских лагерях, сын Валентин арестован в августе 1938 года, сын Викентий осужден к пяти годам лагерей, зять Алексей расстрелян 20 февраля 1938 года, зять Ходжахан расстрелян в 1938 году.

Третья книга содержит материалы, предоставленные Федеральной службой безопасности по Приморскому краю при содействии Центрального архива ФСБ РФ. Приморский край России остается памятным местом не только для 500-тысячной корейской диаспоры России и СНГ, но и для корейцев, проживающих на исторической родине. Здесь обитали их предки — когурёсцы и бохайцы.

В четвертую книгу вошли материалы о Норильлаге, о Норильском восстании, воспоминания участников событий 1950-х годов в Норильске (А.Е. Баканичев «Записки каторжанина», А.Е. Старовойтов «Что нельзя забыть»). Материалами семейного архива иллюстрирован рассказ сына о своем отце — Михаиле Васильевиче Киме, заключенном Норильлага, впоследствии лауреате Ленинской премии за разработку метода строительства домов в условиях вечной мерзлоты. Приведены фрагменты его архивно-следственного дела.

В пятой книге я вернулась к неисчерпаемой теме репрессированных семей. Теперь в центре внимания — судьбы детей. Дети не забыли того, что пришлось пережить им и их родителям, хранили их письма из лагерей, писали свои воспоминания. Прислал мне свои воспоминания Александр Никифорович Пак. Его отец был расстрелян в Москве, а сам он прошел через Даниловский детприемник и до 16 лет жил в детском доме, пока его не разыскала мама, вернувшаяся из АЛЖИРа (Акмолинского лагеря жен изменников Родины). Алина Черсановна Ким передала мне лагерные письма своей мамы, адресованные ей и брату Юлию, со стихами, иллюстрированными солагерницей, талантливой художницей.

После депортации корейцев с Дальнего Востока, в 1937-1938 годах наступило их истребление в Средней Азии. Находившиеся там следственные дела были для меня недоступны. Сведения о репрессированных корейцах в Средней Азии мне прислал исследователь из Ташкента Владимир Дмитриевич Ким, посвятивший 20 лет сбору материала. Так появился мартиролог шестой книги. Владимир Дмитриевич написал также содержательную статью о депортации корейцев с приложением документов 1930-х годов, ставшую послесловием к шестой книге.

В седьмой книге помещены материалы из архивов Республики Алтай и Горно-Алтайского облисполкома. По постановлению, подписанному прокурором СССР Вышинским и наркомом внутренних дел Ежовым 26 декабря 1937 года, сорок четыре человека из горного поселка на Алтае в один день в начале января 1938 года были лишены жизни.

В восьмую книгу вошел материал о Нам Манчхуне (Павле Никифоровиче). Это один из корейских лидеров в Сибири в 1920-е годы, начальник штаба 1-й Интернациональной дивизии в Иркутске, позже работал в Коминтерне, выполнял задания Коминтерна в Китае и Маньчжурии. Расстрелян в 1938 году. После пяти лет безуспешных поисков материалов о нем я неожиданно получила письмо от внука Нам Манчхуна — Максима Хлопонина. Это позволило выпустить восьмую книгу. Жизнь Нам Манчхуна раскрывают его письма 1920-х годов жене и детям, воспоминания его дочери Виты Павловны Намм («Все мы ждали отца, каждый по-своему...»), письма его сестры Марии, которая была женой известного монгольского революционера Дорджи Ринчино, расстрелянного в 1938 году в Иркутске.

О том, как жены продолжали ждать своих мужей, ничего не зная об их судьбе, говорит пронзительное письмо Марии, которое она написала Таисии, жене своего брата, 19 июля 1948 года из Курска, через десять лет после того, как были расстреляны их мужья: «Я ничего не знаю ни о Дорджи, ни о Павле. И не думай, и не жди их. Это такое горе, которое совершенно отнимает у нас силы, если будем только этим жить...»

В девятой книге помещены документы, фотографии и воспоминания, связанные с судьбой организатора партизанского движения на Дальнем Востоке в 1920-е годы, журналиста и педагога Цой Хорима. Его трижды арестовывали. «Как ни изощрялись дознаватели, им не удалось приписать арестованному ярлык контрреволюционера и шпиона. Слишком ясна была и очевидна мужественная биография подследственного...» [1], долгие годы в конце жизни он провел на поселении в Красноярском крае.

Десятая книга вышла в год 70-летия 1937 года. Свидетельство Ким Енок о депортации и воспоминания ее племянника Владимира Кима говорят, что эхо массовых репрессий продолжает отзываться долгие годы. В книгу вошли фрагменты следственных дел Пак Миряна и Хон Ким Пио (Леонида Петровича) и воспоминания Евгения Леонидовича Хон.

Одиннадцатая книга содержит воспоминания о братьях Хан. Их автор, Владислав Викторович Хан из Ташкента, — мемуарист истории своего рода. Он пишет о корейцах — участниках гражданской войны на Дальнем Востоке, их трагической участи в годы сталинских репрессий. Он рассказывает о Сиенгоу, бывшем корейском населенном пункте возле города Сучан, где зарождались и воплощались идеи национального освобождения, где прошли славные годы его дедов... После варварского выселения корейцев советская власть стерла Сиенгоу с лица земли, но выходцы из этих мест и их дети, разбросанные судьбой по всему миру, по-прежнему называют себя «сиенгоу сэрам» — люди Сиенгоу. Память о Сиенгоу жива, жестокие преследования не сломили дух нации.

В одиннадцатой книге представлены документы, касающиеся трагической судьбы делегатов семнадцатого съезда ВКП(б) Михаила Михайловича Кима, работавшего начальником политотдела совхоза им. Сун Ят Сена в Приморском крае и награжденного орденом Ленина Афанасия Арсеньевича Кима, начальника политотдела Посьетской МТС. Из 1961 делегата того съезда, состоявшегося в 1934 году, 1108 были расстреляны.

В двенадцатой книге дан алфавитный указатель имен, в котором приведены годы рождения репрессированных, номера томов и страницы, где помещены сведения о них, включая справочные данные из мартиролога и дополнительные статьи.

Выход одиннадцати книг «Корейцы — жертвы политических репрессий в СССР, 1934-1938 гг.» стал возможен благодаря следующим организациям:

Постоянная межведомственная комиссия Правительства Москвы по восстановлению прав реабилитированных жертв политических репрессий, Московское историко-литературное общество «Возвращение», Научно-исследовательский просветительский центр «Международный Мемориал», Русский общественный фонд Александра Солженицына, Музей и общественный центр имени Андрея Сахарова, Московское историко-литературное объединение «Поиск», Региональная ассоциация «Потомки борцов за независимость Кореи».

Особенная признательность всем тем, кто прислал свои воспоминания, архивно-следственные материалы о пострадавших родственниках. Это Баканичева Анна Ивановна, Ким Алина Черсановна, Ким Владимир Михайлович, Ким Галина Ивановна, Ким Евгения Лаврентьевна, Косаник Альберт Васильевич, Намм (Хлопонина) Вита Павловна, Нетто Лев Александрович, Пак Александр Никифорович, Старовойтов Александр Ефимович, Хан Владислав Викторович, Хлопонин Максим, Хон Евгений Леонидович, Цой Николай, Цой Родион, Чжен Ин-Су и многие другие.

Глубокая благодарность авторам вступительных статей, опубликованных в данном проекте. Ими являются: Председатель литературного объединения «Возвращение», член Комиссии при Президенте Российской Федерации по реабилитации жертв политических репрессий Виленский Семен Самуилович; заслуженный деятель науки профессор Ли Владимир Федорович (Ли УХё), Посол Республики Корея в Российской Федерации в 1998-2000 годах, Почетный профессор Дипломатической академии МИДа РФ госпожа Ли Ин-Хо; поэт, бард Ким Юлий Черсанович; журналист Цой Валентин Валентинович; историк, друг семьи репрессированных Кимов-Всесвятских Ненароков Альберт Павлович; председатель Общественного фонда «Единство» Приморского края Пак Валентин Петрович; председатель Ассоциации корейских культурных центров Республики Узбекистан Шин Владимир Николаевич; президент Общероссийского объединения корейцев Цо Василий Иванович; член Союза писателей РФ Фидельгольц Юрий Львович.

Следует особенно отметить непосредственное участие и оказание практической помощи в реализации данного проекта руководителя секции корееведения Дипломатической академии МИДа РФ заслуженного деятеля науки профессора Ли Владимира Фёдоровича (Ли У Хё).

Неоценимую помощь в подготовке всех книг оказал Юрий Львович Фидельгольц, автор многих стихов и прозы. С ним мы подолгу обсуждали очередной том. Юрий Львович был арестован в студенческие годы (на первом курсе театрального института), провел долгих восемь лет в сталинских лагерях. Его произведения — правда много пережившего человека.

Книги «Корейцы — жертвы политических репрессий в СССР, 1934-1938 гг.» изданы на средства: 1-я, 2-я, 3-я книги — южнокорейского пастора Ли Хен Кына; 4-я — Русского Общественного Фонда Александра Солженицына; 5-я — Ким Эрнеста, внука расстрелянного Ким Ин Хака; 6-я — Пак Валентина Петровича, председателя общественного фонда «Единство» Приморского края; 7-я — Общероссийского объединения корейцев (ООК); с 8-й по 12-ю книги — Национального Института Истории Кореи (National Institute of Korean History); на выпуск 11-12-й книг также были выделены средства Постоянной межведомственной комиссии Правительства Москвы по восстановлению прав реабилитированных жертв политических репрессий.

Особенная благодарность представителям региональных отделений общества «Мемориал», работникам архивов и музеев. Хотелось бы назвать некоторых из них: архивист Попова Идея Петровна (г. Владивосток), председатель екатеринбургского общества «Мемориал» Пастухова Анна Яковлевна, директор Музея истории развития и освоения Норильского промышленного района Эбеджанс Светлана Георгиевна, Хвостенко Валерий Иванович («Мемориал», г. Красноярск), главный специалист Государственной архивной службы Республики Алтай Величко Вера Петровна (г. Горно-Алтайск), директор Фонда и Музея «Шахидлар Хотирасы» («Памяти жертв репрессий») профессор Наим Фотиевич Каримов (Узбекистан, г. Ташкент).

Я благодарю художника из Архангельска Надежду Капитоновну Шек за создание скульптуры специально для этой серии («Скорбь» — форзац к 5-й книге).

Неизменно помогали Новак Леонид Григорьевич, Штраус Видвуд Павлович, Юрасов Дмитрий Иванович.

В подготовке издания мне очень помогли Александр Георгиевич Мордвинцев, Галина Атмашкина, Игорь Анатольевич Настенков, Виталий Авилов.

Спасибо всем.

Двенадцатая книга — алфавитный указатель имен к вышедшим к настоящему времени одиннадцати книгам — подводит итог десятилетней работы авторов, составителей и их добровольных помощников. Но до завершения работы над сводом имен репрессированных корейцев еще далеко. Горько осознавать, но мы никогда не узнаем обо всех загубленных и искалеченных человеческих судьбах в годы сталинского правления в СССР. Наш долг — сделать то, что в наших силах.

КУ-ДЕГАЙ Светлана,
г. Москва, сентябрь 2008 г.

ПРИМЕЧАНИЕ

[1] Ли Владимир Федорович (Ли У Хё), книга 9, стр. 265.

К ПОСЕТИТЕЛЯМ САЙТА

Если у Вас есть интересная информация о жизни корейцев стран СНГ, Вы можете прислать ее на почтовый ящик здесь