НА ГЛАВНУЮ

БИБЛИОТЕКА

А. КАН
КНИГА БЕЛОГО ДНЯ
Место издания: Тараз
Издательство: Сенiм
Год издания: 2010
Тираж: 1.000 экз.

Аннотация:

В «Книге Белого Дня» впервые в истории корейцев СНГ предпринимается попытка художественного и философского осмысления литературы советских и постсоветских корейских писателей, начиная с пролетарских времен до постперестроечных. Главным героем этой книги является Живая Свободная Литература, со всей своей сложностью, неоднозначностью, драматизмом, динамизмом и глубиной, которая неуклонно двигалась и двигается по пути обретения подлинного героя своего времени, и которая предстает пред умственными взорами благодарных читателей уникальным явлением как диаспорной культуры, так и всей мировой.

От автора:

Предваряя эту книгу, мне бы хотелось сказать несколько слов об ее создании... Более 25 лет тому назад, когда я только начинал, что называется, делать свои первые шаги в сочинительстве, я с удивлением обнаружил, что оказался со своими литературными посылами и порывами не один, окруженный целой группой творческих людей, разного возраста и опыта, писавших как на корейском языке, так и на русском. И мы все, познакомившись, собирались на теперь уже знаменитых «литературных вторниках», в Алма-Ате, в секции корейских писателей, при Союзе Писателей Казахстана, у замечательного драматурга Хан Дина, и — обсуждали написанное нами, поддерживали друг друга, критиковав, ссорились и мирились. С тех самых пор нашего знакомства я всегда внимательно следил за творчеством своих соплеменников, а именно, авторов не случайных, для кого писательство, вопреки всему, стало со временем образом жизни, ее главным содержанием. И однажды во мне зародилась идея написать книгу о литературе советских и постсоветских корейских писателей, но возможность ее осуществления всегда стояла под вопросом. Ибо заедавший быт, извечная финансовая нестабильность (для писателя), житейские и жизненные передряги, — все это никак не способствовало ее созданию.

Но в 2006 году судьба вновь свела меня с профессором Германом Кимом, с которым мы были знакомы еще со времен работы в газете «Коре Ильбо», в 90-х прошлого века. Мы встретились с ним на международной конференции в Анн-Арборе, к тому моменту Герман был уже именитым профессором, которого с размахом чествовали американские ученые, историки, корееведы. Во время путешествия по Америке с выступлениями, от Севера до Калифорнии, у нас было много свободного времени, и я рассказал Герману об идее и концепции своего замысла. И здесь следует сказать, а точнее воскликнуть, что мир никогда не менялся бы в лучшую сторону, если бы в нем не существовали люди-новаторы, коим оказался профессор Ким. Он, человек конструктивный, чуткий и азартный, сердечно проникся моей идеей и всячески поддержал ее. И уже в Казахстане, в Алматы, я подал от его Центра Корееведения заявку в Корейский Фонд (Korea Foundation), в программу исследовательских проектов, на написание книги. В результате мы выиграли, получили грант, благодаря которому я мог целый год спокойно заниматься в Сеуле своим проектом.

Это случилось в 2008 году, и вот, спустя время, книга издана, и как некий жизненный итог она посвящается моей матери, Искре Кан, которая вырастила меня без отца, дала мне прекрасное образование, правильные ориентиры в жизни, и, что важно, духовные и физические силы для создания, надеюсь, чего-то истинно стоящего в этом мире. А еще, когда я писал ее, я все время думал о своей дочери Кате, которая тоже, вслед за мной, стала писать, сочинять, творить свои художественные миры. Видя в ней свою будущность, я всегда думаю о том, что литература действительно спасет ее от всяческих бед и невзгод. Как и спасла нас, писателей коре сарам, от страхов, бесправия, одиночества, людского непонимания, лжи и унижений со стороны властей, с которыми сталкивались мы и наши родители, предки, за 150-летнюю историю существования корейской диаспоры в России и СНГ. И это есть одна из главных идей «Книги Белого Дня», о которой мне хотелось бы еще раз, с акцентом, здесь сказать, равно как и о вышеупомянутых мной, дорогих мне людях, без которых эта книга никогда не обрела бы свое дыхание.

К ПОСЕТИТЕЛЯМ САЙТА

Если у Вас есть интересная информация о жизни корейцев стран СНГ, Вы можете прислать ее на почтовый ящик здесь